Preso entre farpas?
Não, livre e feliz.
Ou solto e perdido no mundo?
Fica à livre interpretação tal imagem. A ideia é: como as pessoas reagem diferente… Acho que não concordo com a afirmação da autora, de que a imagem fala por si própria. A minha seria: A FUGA (de algo ruim rumo ao desconhecido).
ENGLISH
Caught between barbs?
No, free and happy.
Or loose and lost in the world?
This image is up to free interpretation. The idea is: how people react differently… I don’t think I agree with the author’s statement that the image speaks for itself. Mine would be: ESCAPE (from something bad towards the unknown).

